Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Bava Qamma 4:2

שׁוֹר שֶׁהוּא מוּעָד לְמִינוֹ וְאֵינוֹ מוּעָד לְשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ, מוּעָד לְאָדָם וְאֵינוֹ מוּעָד לִבְהֵמָה, מוּעָד לִקְטַנִּים וְאֵינוֹ מוּעָד לִגְדוֹלִים, אֶת שֶׁהוּא מוּעָד לוֹ מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם, וְאֶת שֶׁאֵינוֹ מוּעָד לוֹ מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק. אָמְרוּ לִפְנֵי רַבִּי יְהוּדָה, הֲרֵי שֶׁהָיָה מוּעָד לְשַׁבָּתוֹת וְאֵינוֹ מוּעָד לְחֹל. אָמַר לָהֶם, לַשַּׁבָּתוֹת מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם, לִימוֹת הַחֹל מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק. אֵימָתַי הוּא תָם. מִשֶּׁיַּחֲזֹר בּוֹ שְׁלשָׁה יְמֵי שַׁבָּתוֹת:

Se un bue fosse un muad verso (animali del suo genere), e non un muad verso (animali) non del suo genere; un muad per gli uomini e non un muad per gli animali; un muad a piccoli (animali) [vale a dire, vitelli], e non un muad a grandi—per ciò che è un muad, paga un nezek completo, e per ciò che non è un muad, paga un mezzo nezek. Loro [i suoi discepoli] chiesero a R. Yehudah: Che cosa [è l'halachah] se fosse un muad per i sabati ma non per i giorni feriali? [("un muad per Sabbaths" :) Perché allora non funziona e la sua "mente" ha libero sfogo; oppure, poiché vede uomini nella raffinatezza del Sabbath, gli appaiono strani e non li riconosce.] Rispose: Per i Sabbath, paga un nezek completo e per i giorni feriali un mezzo nezek. Quando diventa un tam (di nuovo)? Dopo aver desistito per tre Sabbath. [Se, dopo essere stato (confermato come) un muad per Sabbath, passano davanti a lui buoi in tre Sabbath e non li annoia, ritorna al suo stato di tam, dopodiché, se si gira di nuovo, paga solo la metà -nezek.]

Esplora mesorat%20hashas su Bava Qamma 4:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo